資訊

上海

課程咨詢: 400-810-2680

預(yù)約高中1對(duì)1精品課程(面授/在線),滿足學(xué)員個(gè)性化學(xué)習(xí)需求 馬上報(bào)名↓

獲取驗(yàn)證碼

請(qǐng)選擇城市

  • 上海

請(qǐng)選擇意向校區(qū)

請(qǐng)選擇年級(jí)

請(qǐng)選擇科目

立即體驗(yàn)
當(dāng)前位置:北京學(xué)而思1對(duì)1 > 高中教育 > 高中語(yǔ)文 > 正文
內(nèi)容頁(yè)banner-1對(duì)1體驗(yàn)

《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文及翻譯

2017-06-24 06:27:53  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理

  《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文及翻譯!柳宗元改謫柳州刺史。十年前與他一同參與“永貞革新”的友人韓泰、韓曄、陳諫、劉禹錫也分別出任漳州、汀州、封州、連州刺史。多年的貶謫生活使柳宗元倍感仕途險(xiǎn)惡、人生艱難。元和十年詩(shī)人到達(dá)柳州以后,登樓之際,面對(duì)滿目異鄉(xiāng)風(fēng)物,不禁百感交集,寫成了這首詩(shī)。下面小編為大家分享《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文及翻譯!希望對(duì)大家有所幫助!

 

 

《登柳州城樓寄漳汀封連四州》知識(shí)點(diǎn)大匯總

 

  《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文及翻譯

 

   城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。

 
  驚風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻。
 
  嶺樹重遮千里目,江流曲似九回腸。
 
  共來(lái)百越文身地,猶自音書滯一鄉(xiāng)。
 
  譯文
 
  從城上高樓遠(yuǎn)眺空曠的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出來(lái)。
 
  急風(fēng)胡亂地掀動(dòng)水中的荷花,密雨斜打在長(zhǎng)滿薜荔的墻上。
 
  山上的樹重重遮住了遠(yuǎn)望的視線,江流曲折就像九轉(zhuǎn)的回腸。
 
  我們一起來(lái)到百越這個(gè)少數(shù)民族地區(qū),雖然處于一地音書卻阻滯難通。
 
  注釋
 
 、帕荩航駥?gòu)V西。
 
 、普闹、汀洲:今屬福建。
 
 、欠庵、連州:今屬?gòu)V東。
 
 、却淌罚褐莸男姓L(zhǎng)官,相當(dāng)于后世的知府。
 
  ⑸接:連接。一說(shuō),目接,看到
 
 、蚀蠡模簳邕h(yuǎn)的廣野。
 
 、梭@風(fēng):急風(fēng);狂風(fēng)。
 
 、虂y飐(zhǎn):吹動(dòng)。
 
 、蛙饺兀褐负苫。
 
 、无道螅阂环N蔓生植物,也稱木蓮。重遮:層層遮住。千里目:這里指遠(yuǎn)眺的視線。江:指柳江。九回腸:愁腸九轉(zhuǎn),形容愁緒纏結(jié)難解。
 
  ⑾共來(lái):指和韓泰、韓華、陳諫、劉禹錫四人同時(shí)被貶遠(yuǎn)方。百越:即百粵,指當(dāng)時(shí)五嶺以南各少數(shù)民族地區(qū)。
 
  ⑿文身:古代南方少數(shù)民族有在身上刺花紋的風(fēng)俗。文:通“紋”,用作動(dòng)詞。[1]猶自:仍然是。音書:音信。滯:阻隔。

 


  《登柳州城樓寄漳汀封連四州》原文及翻譯!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話,請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!

文章下長(zhǎng)方圖-高三一輪復(fù)習(xí)史地政資料
立即領(lǐng)取中小學(xué)熱門學(xué)習(xí)資料
*我們?cè)?4小時(shí)內(nèi)與您取得電話聯(lián)系
側(cè)邊圖-寒假1對(duì)1